Видео и Фото

(ВИДЕО) Заев со нов гаф, овој пат се изгуби во преводот

Ова може да е еден од ретките моменти на искреност на Зоран Заев откако тој е активен на македонската политичка сцена. Имено Заев обидувајќи се да се додвори на гласачите Албанци во Тетово, прозборе на албански јазик, но наместо како ,,Стрејнџрс ин д најт”, ,,Сe изгуби во преводот” па си призна. Од Тетово тој кажа ,,Së bashku për para” што преведено на Гугл транслејт значи ,,Заедно за парите”, пишува Инфомакс.

Стрејнџрс ин д најт!

Заев запеа и прозборе Албански, ново урнебесно видео од кампањата на Стево

Posted by infomax.mk on Wednesday, April 10, 2019

Кликни за да коментираш

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

На почеток